本文目录一览:
- 1、关于桌面翻译软件
- 2、免费的翻译软件
- 3、请推荐一个好的翻译软件
- 4、请问手机那款翻译软件更好?
关于桌面翻译软件
网易有道桌面词典 2.0.12.7000┊结合 *** 释义和语境例句┊简体中文绿色免费版
有道桌面词典2.0功能介绍
★ 全新收录两部权威英汉、汉英正版词典
有道桌面词典2.0正式版全新收录了《21世纪大英汉词典》和《新汉英大词典》两部权威正版词典,形成了“权威词典+ *** 释义”的完美组合,这两部词典都是国内外语词典领域最权威的两部词典,在编排和使用上更符合中国人的使用习惯,并且将继续保持免费!
★ 更清新、更易用的用户界面
相比较1.2版本,有道桌面词典2.0采用了更加web2.0的全新界面设计,整体效果更加清新、淡雅,习惯了桌面词典旧版页面的您一定会有眼前一亮的感觉。除了外观以外,桌面词典新版界面在使用上也会比过去更加方便。
★ 新增全文翻译功能
有道桌面词典2.0首次 *** 了有道全文翻译功能,这是之一家由国内搜索引擎公司自主研发的全文翻译系统,目前支持中文和英文之间的互译,独创的“中英文自动检测”功能会让您使用起来更加便捷。
★ 百科查询更便捷
继1.2版本中增加了百科查询后,这次有道桌面词典2.0增加了专门的百科查询页面,增强用户知识检索的一站式体验,这也是有道桌面词典向“一站式 *** 参考书”方向发展的重要一步。
★ 更强大的OCR强力取词功能
有道桌面词典支持各种常见的软件、网页、Word文档、PDF文档的取词,尤其还支持Adobe Reader的取词。而这次最新发布的2.0版中,又新增加了OCR强力取词功能,OCR又叫光学字符识别,是一种识别图片字符从而得到字符文本的技术。通过OCR强力取词功能,有道桌面词典可以在google的新浏览器Chrome中英文取词,也可以在图片中取词。
★ 自动保持同步的 *** 单词本
有道桌面词典2.0推出了 *** 单词本功能,除了具备一般翻译软件单词本所有的添加、删除、编辑、浏览单词的功能外,还拥有一个独特的单词自动同步功能,只要您的计算机连接在互联网上,并且在使用单词本时登录了网易通行证,有道就能自动将单词本中当前的列表同步到 *** 上,这样就再也不用担心使用不同电脑时单词本不一致的问题,也不用担心重装系统时单词列表会丢失了。
免费的翻译软件
网上可以免费在线翻译,如功能很强大。
建议:灵格斯
Lingoes (灵格斯词霸 )
灵格斯是一款简明易用的翻译与词典软件,支持全球超过60多个国家语言的互查互译、支持多语种屏幕取词、索引提示和语音朗读功能,是新一代的词典翻译专家。
灵格斯是一个强大的词典查询和翻译工具。它能很好地在阅读和书写方面帮助用户,让对外语不熟练的您在阅读或书写英文文章时变得更简单更容易。
灵格斯提供了最直观的使用 *** ,帮助你快速查询包括英语、法语、德语、西班牙语、俄语、中文、日语、韩语在内的60多种语言的翻译结果。使用灵格斯创新的屏幕取词功能,您只需将鼠标移动到屏幕中的任何有单词的位置,按下Ctrl键,灵格斯就能智能地识别出该单词的内容及其所属的语言,即时显示出相应的翻译结果。并且这一切都不会干扰你当前正在进行的工作。
灵格斯拥有当前主流商业词典软件的全部功能,并创新地引入了跨语言内核设计及开放式的词典管理方案,同时还提供了大量语言词典和词汇表下载,是学习各国语言,了解世界的更佳工具。
Lingoes 是免费的,你可以自由地使用它。
■ 超过 80 种语言互查互译
Lingoes 提供了全球超过 80 多个国家语言的词典翻译功能,支持任意语种之间的互查互译。 这些语言包括英语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、中文、日语、韩语、越南语、世界语以及更多...
■ 超过 22 种语言全文翻译
Lingoes 提供的文本翻译服务,集成了全球更先进的全文翻译引擎,包括 Systran, Promt, Cross, Yahoo, Google 以及Altavista 等,令文本翻译从未如此简单,你可以自由选择它们来翻译你的文本, 并对不同引擎的翻译结果进行比较,以帮助您理解那些您所不熟悉语言编写的文本。这些语种包括有: 英、法、德、意、俄、西、萄、荷、希腊、瑞典、中(简)、中(繁)、日、韩、 *** ...
■ Ctrl 键屏幕取词,多国语言即指即译
使用Lingoes的屏幕取词功能,可以翻译屏幕上任何位置的单词。你只需按下Ctrl键,系统就会自动识别光标所指向的单词,即时给出翻译结果。
现在,屏幕取词已经支持英语、法语、德语、俄语、西班牙语、中文、日语和韩语...
■ 单词及文本朗读
基于最新的TTS语音朗读引擎,Lingoes 提供了单词和文本朗读功能,使得您可以快速获得单词的发音,便于学习和记忆。
■ 开放式的词库管理
开放式的词库管理方式,让您可以根据自己的需要下载安装词库,并自由设定它们的使用和排列方式。
■ 免费下载海量词库
我们计划提供了数千部各语种和学科的词典供用户免费下载使用,现在每天都在不断增加中…
我们当前已提供了一些常用的词典,包括英汉/汉英词典、法汉/汉法词典、德汉/汉德词典、日汉/汉日词典、俄汉词典、韩英词典等,你可以从词典库中搜索更多的词典。
■ 联机词典及 ***
无需在本地安装大量词库,你可以通过 *** 使用Lingoes的联机词典服务,一样可以获得快速详尽的翻译结果。我们还为使用者提供了Wikipedia 百科全书联机查询,它共有9种语言,3,500,000 多篇文章。
■ 可编程附录系统, 提供各种实用的工具和资料
灵格斯创新的附录系统, 把类似Vista侧边栏/Yahoo Widget的概念引入到词典附录中来, 将附录系统变成一个应用平台, 通过 HTML + Javascript 编程, 设计出各种实用的工具来.
当前灵格斯的附录系统中已经内置了"汇率换算", "度量衡换算", "国际 *** 区号", "国际时区转换", "万年历", "科学计算器", "元素周期表", "简繁体汉字转换" 等一系列实用小工具和常用资料.
系统需求
操作系统: Microsoft Windows 2000 / XP / 2003 及以上版本
浏览器: Internet Explorer 6.0 及以上版本
CPU: Intel Pentium 500 或更高
内存: 128 MB 以上
硬盘: 20 MB 以上
作者专访
好几周前的采访提纲了,最终实际上是zleaf整理的,这阵子文思匮乏,写说明文倒是没什么问题,写其它文章总是半天倒不出来一个字。唉......,整天做产品规格定义,说明文越写越好,其它文章是越来越差 了,呵呵 。下面,还是把采访贴出来吧!
学英语,用英文软件,看英文网站......这些对于广大的电脑用户来说,一定是经常遇到的事情。而随着金山词霸等软件的流行,越来越多的电脑中都配备了词典软件。而在最近,一款名为灵格斯词霸的免费翻译软件在网上很是流行。本期我们就请来这位个人开发者----Kevin Yau。
灵格斯词霸是一款免费软件。为了让自己的软件能够免费供用户使用,Kevin使用了开源的词典库。在上期的"高手面对面"中,通过对LUPA开源社区负责人的采访中我们得知,现在大部分的开源软件都选择了免费的方式让用户使用,通过软件的支持服务来收费。所以,Kevin采用基于GPL协议的开源词典库,可谓是非常巧妙地解决了版权的问题。
灵格斯词霸的使用比较灵活,只要给软件添加了相应的词典库,譬如添加一个简明法汉词典,就可以在法语和汉语之间进行互译了,不需要的功能用户便可不安装。下面就让我们一起来看看这位个人开发者是如何开发出这样一款小巧的词典的吧。
高手榜
Kevin Yau,灵格斯词霸开发者。他在大学学的是数学专业,毕业后从事银行和电信行业软件开发。由于他觉得现有的词典软件都满足不了自己的需要,而开发了灵格斯词霸。
软件介绍:灵格斯词霸是一个免费的词典翻译软件,采用外挂词典库的 *** 支持60多个国家语言的互查互译,拥有多数商业词典软件的全部功能。软件下载地址:。
狂热的信念和朋友的鼓励让我坚持了下来
家用电脑:Kevin你好。我们都知道一款软件,尤其是词典这样的软件,需要投入大量的精力。而你又是一个人在进行开发,能说说当初开发软件背后的故事么?
Kevin Yau:我从事的每一份工作都需要阅读大量外语,偏偏我自己的英语又没学好,所以词典软件就成了身边必备的工具。一次和朋友吃饭,偶然聊起这件事,突然想既然自己搞了这么久软件,为什么不结合各家的优点,自己来做一个顺手的词典工具呢?于是就开始了灵格斯的开发。整个过程说起来轻松,但其实是一个痛苦和坚持的历程,当一个个难题让我彻夜难眠,几近放弃的时候,是对软件技术狂热的信念和朋友们的鼓励,让我坚持了下来。除了自用以外,也希望能够帮助到更多人,所以我决定将它免费提供给大家使用。
难怪金山词霸连个象样的竞争对手也没有
家用电脑:开发翻译软件一定不是件简单的事情。作为个人,你觉得有实力和专业软件公司抗衡吗?
Kevin Yau:开发这个软件的目的,不过是出于自身的使用需要和兴趣,并不是为了要跟谁抗衡。别看词典虽小,真做起来才发现技术难度很大,许多地方都涉及到非常核心和底层的东西。难怪金山"一统天下"这么多年,连个象样的竞争对手也没有。在开发中觉得最难的,是屏幕取词、智能搜索和多语言识别;最复杂的,则是词库的设计。比如词库格式,其实就是一个小型的数据库,虽然可以采用SQL之类的通用数据库来实现,但这种方式对一个目标控制在2M以内的高性能词典软件来说,是不可接受的,所以只能是自行从头开发。其中包括我独立开发的动态压缩存取的 *** ,将词库的体积大大减少。
开源是更好的方式,不会通过捆绑来盈利
家用电脑:从灵格斯词霸的运行方式上看,它和另一款收费词典软件Babylon有些相似。请问格斯词霸的词典库又是如何获取的呢?有没有版权问题?
Kevin Yau:随着开源软件和自由软件的蓬勃发展,网上有很多GPL协议版权的词典,我采用的词典都是来源于这些 *** 上的GPL协议词典,不会侵犯他人的版权。我会让软件一直免费下去。如果有出版商要出版开发在灵格斯上使用的词库,并作商业用途,我可能会考虑收取相应的授权费用,但我不会通过捆绑其他商业插件的方式来取得利益。
家用电脑:最后,请你给我们的读者说几句话吧,特别是在程序设计和外语学习方面。
Kevin Yau:程序要踏踏实实地做!至于外语,虽然开发了灵格斯词霸,但本人的外语水平并不高,也希望能够跟大家共同学习。
请推荐一个好的翻译软件
《译星智能翻译专家6.0》悬浮窗体中的翻译指针拖拽到所支持的应用程序中,即可对应用程序中的文本进行翻译。
一、主要特点
1、指向翻译支持的应用程序类型:
(1)记事本
(2)Microsoft? Word/Excel/PowerPoint/Outlook
(3)Outlook Express
(4)IE 以及任何具有IE控件的应用程序
(5)Foxmail
(6)EditPlus
(7)UltraEdit
(8)以及任何带有标准文本风格的控件
2、系统支持的翻译语种:
(1)、简体中文和英文互译
(2)、繁体中文和英文互译
3、系统支持的界面语言:
(1)、简体中文
(2)、繁体中文
(3)、英文
二、主要功能
《译星智能翻译专家 6.0》的主要功能有:指向翻译(单文件翻译)、批量翻译、屏幕取词(句)、当前窗口汉化、综合电子词典和用户词典维护。
1、指向翻译:将主程序悬浮窗体中翻译指针托拽到记事本、Microsoft?
Word/Excel/PowerPoint/Outlook、Outlook Express、IE 以及任何具有IE控件的应用程序、Foxmail、EditPlus、UltraEdit以及任何带有标准文本风格的控件上,即可对这些应用程序的文本内容进行中英文互译。如果只想翻译应用程序中某一部分内容,只要把该部分内容选中即可。
2、批量翻译: 该功能分为“文件拖拽”翻译(图2)和“文字拖拽”翻译。
“文件拖拽”翻译允许您在“我的电脑”或者“资源管理器”中,选中多个文件,然后将这些文件拖拽到《译星智能翻译专家 6.0》悬浮窗体上。初次使用将提示您选择翻译结果的保存目录,您还可以到设置对话框中设置翻译结果的默认存放目录,以后您翻译的文章将自动保存到所设定的目录中。
二。译星国际版主要包括以下功能——
全文翻译
译星的全文翻译系统可以运行于Win95/Win98/WinNT4/Win2000/WinMe/WinXP等环境,它包含英汉和汉英两个方向的翻译功能,操作环境非常友善。
运行译星全文翻译后,用户可以自己建立一个新文档,直接键入中文或英文的文本,然后进行翻译,也可以打开一个已有的文件进行翻译。译星全文翻译可以打开的文件包括:通用格式的*.txt、*.rtf纯文本文件,译星自己保存的中文译文文本文件*.chn和英文译文文本文件*.eng,译星格式的汉译英翻译文件*.cte、译星格式的英译汉翻译文件*.etc和译星格式的英汉双语对照翻译文件*.lib。同样,原文和译文的结果也可以根据需要选择保存为这几种格式的文件。全文翻译系统可以一次翻译某一个文件,还可以同时处理已经选择的多个文件(要求同为英译汉、或汉译英),这又是译星高于同类软件的一个方面。总之,无论进行英汉翻译、还是进行汉英翻译,译星的操作都是很方便、快捷的。
屏幕取词、取句
使用光标捕捉屏幕上的单词或句子进行双向翻译,即点即译。这些词句可以是屏幕上出现在任何文档窗口、浏览器窗口(网页)中的文本,也可以是任何位置的菜单名、命令名、文件名、文件夹名、帮助和提示信息。
嵌入翻译
主要将译星翻译工具栏或菜单嵌入到Microsoft Word97/2000/XP,Microsoft Excel 97/2000/XP,IE5/IE6内,翻译Word、Excel表格和网页。对Word和Excel的嵌入翻译,既支持全文的英汉/汉英翻译,也支持选中部分的英汉汉英翻译。
双向词典
翻译中英文单词,成语和短语,除提供详尽的单词释义外,同时提供大量的例句,更加方便用户。
词典维护
用户可自行建立用户词典。词库开放,可以任意添加修改词典。系统自带的词典维护工具,可使用户轻松、快捷的维护词典。
运行环境
基于P200以上级别处理器的个人计算机;
中文Win98/WinNT4/Win2000/WinMe/WinXP或相应英文系统外挂中文平台。
译星产品系列
1、译星翻译解决方案
2、译星智能翻译专家6.0
3、译星中英文双向翻译5.0
4、译星智能翻译平台
5、译星 for Mac OS X
6、译星2002个人用户版
7、译星手持设备应用方案
中软公司10年巨献,产品优秀 *** 商北京今京西科技有限公司销售! 机会就在手里,不要犹豫!
翻译公司,学生,老师,及行业用户都能使用。
说明:这个软件的确是好用,但得花钱购买~720~虽然贵了点~但还是值得的。
请问手机那款翻译软件更好?
给 LZ 推荐一款被美国 CNN、福布斯、英国 BBC、中国36氪等媒体报道过,并有众多艺人在使用的翻译软件,Flitto(翻易通),还没安装的话不要犹豫,请相信媒体和艺人们的眼光。这绝对是一款高大上、并能从多个角度帮助到你的翻译软件。
其实更确切地来说是实用语言工具。
Flitto是世界首个社交翻译平台,目前在全球248个国家拥有410+用户,支持17种语言。既有网页版,也有 App。完美支持 iOS 和安卓。
推荐这款产品的原因有以下几点:
1、支持多种格式的翻译:文字、图片、语音都可以翻译,同时还能支持长文章的翻译。
发翻译的时候能比较灵活地表达自己的需求,以下图为例,我上传了面膜的包装照,其实并不需要全部翻译出来上面的文字,而是大体知道这两张面膜的功效区别就可以了。
用 Flitto 完成的是人与人的需求沟通,还挺便利的。
2、快速又低成本的纯人工翻译,不要在使用不靠谱的在线机器翻译了!
在Flitto上发布翻译请求会共享到全球的用户手里,有翻译能力的人都可以进行翻译,最后由请求者自己选择满意的答案。当然啦,你也能看到来自全球用户的翻译请求:
用户在可以自己选择自己的语言需求,这样就能得到这些语种的翻译推送。
也能选择自己擅长的领域,像百度知道一样:
这样,系统就能识别符合你的翻译需求了。在你有空的时候,也能顺便帮助别的用户完成翻译。「人人都能做翻译家」在这个社区里,是完全可以实现的。
3、做翻译能挣钱!发翻译不花钱!
如果你是做翻译的,你所有被采纳的翻译答案,都会获得相应的金币奖励。
你在发翻译请求的时候,也可以选择你愿意付出的金币数量。
新用户注册的时候,系统自动赠送一定量金币。
这些金币也可以积累起来在 Flitto 商城购物或者直接兑换成实实在在的金钱,这一点对于很多人来说很有吸引力,也的确是能帮助大家巧妙利用起碎片时间,做点既帮助别人,又福利自己的事情。
从翻译的专业性和实用性的角度来说,Flitto 都能满足我们的需求。
对于普通人来说,有时候我们也许是出国旅行遇到了看不懂的菜单、不会用的烘干机,也许是海淘看不懂产品的说明书和成分表,这些无论是交给机器翻译还是翻译公司的人工翻译,都不是最合适的选择。而Flitto可以做到,因为所有的结果来自于和我们一样的用户们真实而用心的回答。
出去旅游格外需要这个工具啦!
如果觉得好用记得也分享给他人~~~